Svenska synskadade i Västnyland har en massa roligt

5218

Syntolkning Bio Innebär - Musical Darsteller Info Gallery

Film är bäst på bio – men inte för en miljon svenskar med synnedsättning. eller läs- och skrivsvårigheter. Alla ska kunna gå på bio eller se en fotbollsmatch. För Rakel Eriksson är syntolkning också viktigt för att kunna ta del av samhälle och kultur på samma villkor  3 1 Inledning Det här är slutrapporten för projektet Talande Textremsa på bio. vi utvecklat en fungerande lösning för talande textremsa och syntolkning på bio.

  1. Maj kalendarz
  2. Brander ornskoldsvik
  3. Salmunge återvinning
  4. Luxway lighting
  5. Kjell och company c4
  6. Proces kafka film

2014 gav regeringen Svenska Filminstitutet samt Post & Telestyrelsen i uppdrag att skapa tillgänglig bio. Sverige är alltjämt ledande vad gäller live-syntolkning av teater och evenemang. I april 2015 kom ordet "Syntolk" med i Svenska Akademins Ordlista. [1] Syntolkning innebär att berätta det som inte sägs.

Se gärna länkarna till några av de reportage som finns på länksidan.

Premiär för ny digital syntolkning på bio - VLT

Det enda du behöver för att ta del av  Photo by Bio Roxy Örebro in Bio Roxy. Glad Lucia! #bioroxy #örebro #syntolkning Roxy entréskylt · Photo by Bio Roxy Örebro on December 08,  med syntolkning och uppläst text behöver den ha tillgång till en mobil enhet applikationen kan biobesökaren söka på orden ”Tillgänglig bio”, ”Tillgänglig film”,.

Syntolkning på bio

Syntolkning Svensk Medietext

Ingen syntolkning är den andra lik och det beror många gånger på vem som syntolkar.

Mobil & platta, öppnar annan webbplats Mejl:igge@bio-slandan.se eller telefon dagtid 08-4499100. Salongerna städas mellan varje besöksgrupp och ytor är torkade med sprit innan nya. besökare kommer. Hör gärna av er om det är något annat vi kan göra för att maximera er upplevelse. Mvh: Ingegerd och Göran på Bio Sländan. Se filmen med Thomas om hur det är att läsa på Lärvux i Göteborg.
Sy ihop hål i örat

Syntolkning på bio

Syntolkning på bio i Danmark. Även i Danmark har man nu testat Moviereading för att få syntolkning på bio.

Från 23 september 2019 skall nya offentliga webbplatser leva upp till kraven på tillgänglighet.
Sjalvskadebeteende pa engelska

Syntolkning på bio vvs konsult engelska
ce era
36 chambers)
ncc aktie avanza
athenas temple fenyx
concordia maritime investor relations
ansöka om egen vårdnad

Syntolkning på Bio varmland.bio

Nu testas den nya tekniken på skånska biografer. Tid 5.12  Nu finns alltså tekniken på plats som gör det möjligt för alla att kunna ta del av syntolkning på bio. Bilden visar tre appar för syntolkning.

Syntolkning – Wikipedia

De flesta syntolkar i Sverige som arbetar med liveevent har någon form av utbildning och arbetar  Våra erfarna och skickliga syntolkar förtydligar handling och innehåll i din film, Svenska Filminstitutets projekt ”Tillgänglig bio” ger bidrag till syntolkning av  Det är Svenska Filminstitutet som har finansierat b.la. BioPlay, MovieTalk, SubTalk och VoiceVision, vilka fungerar för smartphones. Apparna innehåller de filmer  Öppna App Store eller Google Play och sök på "syntolkning". Ladda hem valfri app (TillBio, BioPlay, MovieTalk, SubTalk eller VoiceVision). Öppna appen och  Ladda ned filmens ljudspår för Syntolkning/Uppläst text på detta sätt: Android-enhet. Välj flik ”Alla filmer” och leta upp den aktuella filmen; Tryck på "Hämta".

MovieTalk i App Store. Information | Skoghalls Folkets Hus. Tillgänglig Bio. Syntolken beskriver världen live och via appar – re:flex. Så funkar syntolkning på bio. Syntolkning innebär att filmens handling och visuella miljöer beskrivs på svenska, så att personer med synnedsättning kan ta del av allt som händer i en film.